L’attuale conoscenza della tradizione musicale russa dal XVIII secolo all’inizio del XIX, con particolare riferimento alla scena operistica, non è ancora stata interessata da uno studio sistematico, e ciò si deve a due fattori:
- il tradizionale pregiudizio verso la musica prodotta in Russia prima della vita e attività di Michail I Glinka (1804 – 1857), che è stato poi sviluppato in epoca sovietica e tuttora domina la letteratura secondaria in lingua russa;
- la scarsa disponibilità di fonti e la loro dispersione sull’intero territorio russo e all’estero, che costituisce un problema per la ricostruzione dei fatti storici.
Questo progetto ha lo scopo di fornire uno studio sistematico di alcune tra le maggiori testimonianze della cultura musicale dall’importazione dell’opera in Russia (anni Trenta del Settecento) alla produzione dei primi titoli di teatro musicale russo rispondenti alla volontà di creare un repertorio nazionale, avvenuta nel primo quarto del XIX secolo.
Il progetto prevede la raccolta, elaborazione e messa a disposizione della comunità scientifica di una serie di fonti fondamentali, selezionate anche in base al loro stato di conservazione, in quanto sono soggette a forte rischio di dispersione definitiva. La raccolta di questi testimoni si appoggia su precedenti ricerche che hanno permesso di individuarle come essenziali per la ricostruzione completa delle pratiche musicali russe.
Mentre procederemo all’elaborazione di un archivio digitale basato su un database relazionale e all’elaborazione del corrispondente interfaccia per l’utente, il progetto coltiverà 4 nuclei principali di ricerca:
- edizione critica dell’opera Gorebogatyr’ Kosometovič (Lo sfortunato cavaliere Kosometovič) di Caterina II e Vicente Martín y Soler (1788-89): pubblicazione digitale del libretto (RU/IT) e della partitura musicale completa;
- studio e ricostruzione della ricezione musicale allestita dalle Corti europee al granduca Pavel Petrovič Romanov e alla sua moglie Marija Fëdorovna nel grand tour degli anni 1781-82: raccolta, cura ed edizione di documenti inediti;
- Pubblicazione del carteggio Hivart – Šeremetev in originale francese/russo con traduzione inglese;
- studio del “Fondo russo” conservato presso la Biblioteca del Conservatorio “Santa Cecilia” di Roma: classificazione, digitalizzazione e selezione delle fonti per la pubblicazione.
Referente: Anna Giust (dir.) (PA)
Membri interni:
- Anna Stetsenko (assegnista)
Membri esterni:
- Sofia Cappelletti (Bologna, Scuola di specializzazione in Beni musicali – tirocinante presso Dip. Lingue e letterature Straniere UniVR) (2)
- Roberto Giuliani, Luca Cianfoni, Francesca Candeli (Roma, Biblioteca del Conservatorio “Santa Cecilia”)
- Bella Brover-Lubovsky (Jerusalem Academy of Music and Dance) (3)
- John A. Rice (independent researcher) (3)
- Inna Naroditskaya (Northwestern University) (2)
Azioni: WP 1.1, WP 1.3
Riferimenti bibliografici:
Giust, Anna, Cercando l’opera russa. La formazione di una coscienza nazionale nel teatro musicale del Settecento, Amici della Scala-Feltrinelli, Milano 2014, pp. xxi-415, ISBN 9788858817582
Giust, Anna, “Il grand tour del granduca Pavel Petrovič Romanov: andata e ritorno tra Russia ed Europa”, in Diciottesimo secolo, 2 (2017), pp. 143-63
Giust, Anna, “International Networking in Russian Music Theatre around 1800: Sheremetev, Yusupov and Grand Duke Pavel Petrovich”, Nineteenth-Century Music Review, vol. 20/2 (2022), pp. 261-284 (DOI: https://doi.org/10.1017/S1479409822000131)
Seaman, Gerald R., «Folk-song in Russian Opera in the 18th Century», Slavonic and East European Review, 41: 96 (1962), pp. 144-57
Link, Dorothea, Waisman Leonardo J. eds., Los siete mundos de Martín y Soler, Actas del congreso internacional, Valencia, 14-18 noviembre 2006, Valencia, Institut Valencia de la musica, Generalitat valenciana, 2010
Elizarova, Natal’ja N., Teatry Sheremetevych, Moskva, Izdanie Ostankinskogo dvorca-muzeja, 1944