The thirteenth episode of Inclusioni, the podcast channel of the Department of Foreign Languages and Literatures – University of Verona – in collaboration with Fuori Aula Network, is now available on the main platforms. Entitled “Inclusion and Linguistic Mediation,” the episode explores how linguistic and cultural mediation can be used to ensure inclusion among people who do not speak the same language—but what exactly does this involve? What forms of linguistic mediation exist, and what are their main characteristics?
In their interview, Sara Corrizzato and Claudio Bendazzoli, both scholars of English, translation, and linguistics in our department, outline some possible modes of translation and present the various tools commonly used. They also address the role of technology applied to fields in which linguistic mediation services are provided—an area that is constantly evolving in step with changes in society, the market, and technological development.
Happy listening!